20 Dic If I Should Fall Behind
IF I SHOULD FALL BEHIND
We said we’d walk together
Baby come what may
That come the twilight
Should we lose our way
If as we’re walkin
A hand should slip free
I’ll wait for you
And should I fall behind
Wait for me
We swore we’d travel
Darlin’ side by side
We’d help each other
Stay in stride
But each lover’s steps fall
So differently
But I’ll wait for you
And if I should fall behind
Wait for me
Now everyone dreams of
A love lasting and true
But you and I know what this world can do
So let’s make our steps clear
That the other may see
And I’ll wait for you
If I should fall behind
Wait for me
Now there’s a beautiful river
In the valley ahead
There ‘neath the oak’s bough
Soon we will be wed
Should we lose each other
In the shadow of the evening trees
I’ll wait for you
And should I fall behind
Wait for me
Darlin’ I’ll wait for you
Should I fall behind
Wait for me
SI ME QUEDASE ATRÁS
Dijimos que caminaríamos juntos
Ante cualquier dificultad
Si al llegar el crepúsculo
Nos perdíamos por el camino
O si al caminar
Una mano se soltara
Yo te esperaré
Y si me quedase atrás
Espérame
Juramos que viajaríamos
Uno junto al otro
Que nos ayudaríamos
A ir al compás
Pero cada amante avanza
De forma diferente
Pero yo te esperaré
Y si me quedase atrás
Espérame
Todo el mundo sueña con
Un amor eterno y real
Pero tú y yo sabemos lo que este mundo es capaz
Así que dejemos claros nuestros pasos
Para que el otro los pueda ver
Y yo te esperaré
Y si me quedase atrás
Espérame
Hay un hermoso río
En el valle de enfrente
Allí, bajo las ramas del roble
Pronto nos casaremos
Si nos perdemos el uno al otro
En la sombra de los árboles de la tarde
Yo te esperaré
Y si me quedase atrás
Espérame
Cariño, yo te esperaré
Y si me quedase atrás
Espérame
Traducción: Julià Salas.